Traningrad

November 30, 2008

Some good news…

Filed under: lgbt — Ellie d'Yckgirl @ 8:08 pm
Tags: , ,

In Turkey, the decision to close the Lambdaistanbul association was overturned. Copy/paste from their site:

The Decision to Close Down Lambdaistanbul was Overturned !

27/11/2008
72 kere okundu

Our process towards becoming an official association that started in May 2006 was carried to the court due to Istanbul Governor’s Office’s decision that our name and our constitution is against the law, morality and Turkish family values. We survived six hearings, and Istanbul 3rd Principle Court has decided to close us down despite the expert opinion supporting us. Today, our case was heard at the Supreme Court of Appeals. As witnesses to a late-arriving justice we shout out that our organizing is not immoral.

True, justice arrived quite late. A similar criminal complaint was filed against our sibling associations in Ankara, Kaos GL and Pembe Hayat (Pink Life), by Ankara Governor’s Office, claiming that they were against the law, morality and Turkish family values. However, things worked out differently in their case, and the local courts and prosecution office decided not to close down these associations -a decision that is opposed to the decision made by Istanbul 3rd Principle Court. How come there are two opposing verdicts based on the same law?

We repeat: Decisions influenced by prejudices will remain inevitable, and inequality, discrimination and intense human rights violations will prevail as long as “sexual orientation” and “gender identity” are not added to the equality clause of the constitution.

Yet finally, justice has arrived. We are stronger now with the overturn of the decision to close down Lambdaistanbul LGBTT Solidarity Association. As people who face violence, who get expelled from our jobs, who are excluded and isolated, who are denied their legal rights, our voices will now multiply; and as the LGBTT (lesbian, gay, bisexual, transvestite, transsexual) movement we will be louder when we shout out our right to equality.

The Platform for LGBTT Rights

Izmir Transvestite and Transsexual Initiative

Kaos GL Association

Kaos GL izmir Formation

Lambdaistanbul LGBTT Solidarity Association

MorEL eskisehir LGBTT Formation

Pembe Hayat LGBTT Solidarity Association

Piramid LGBTT Diyarbakir Formation

November 17, 2008

A transgender woman murdered in Turkey

Filed under: transgender — Ellie d'Yckgirl @ 10:44 am
Tags: , , , ,

This is just a copy/paste of a news I just received through Lambdaistanbul (see here for the english version of their website), association. a turkish LGBTT association

Another transgender friend was murdered!

Press Release by KAOS GL – 11/11/2008

Baris Sulu – Ankara

Translated into English by Sedef Cakmak

Edited in English by Oner Ceylan

As we were getting ready for the “November 20th, Remembrance Day for Transgender victims of hate murders” we were devastated by a news we received. On November 10, 2008, around 9 pm in Etlik, a district of Ankara, our friend Dilek was attacked with a pump action shotgun, and passed away at the Ankara Diskapi Education and Research Hospital at around 0:30 am on November 11, 2008.

According to an eye-witness; while they were in the car with Dilek in the Etlik-Iskitler district, they were startled by a shot and the sound of a shattered window coming from the back of the car. A few minutes later, another fire was opened from the side of the car aiming Dilek’s head, who was sitting in the driver’s seat. When she was taken to a hospital where she was taken into intensive care. Eight shots were found in her head. This verifies that the assault might have been done with a shotgun. It was told that the assaulters ran away with a dark colored car and they were more than 2 people.

Dilek was one of the transsexuals who had filed complaints against the attackers in the Eryaman incidents. During the trial, she had also sat at the witness chair and testified against the assaulters. The suspects of the Eryaman incidents were released during the hearing on October 17, 2008.

Condolences to all of us…

And another press release, from LGBT Rights Platform, which was delivered during a protest, on the 12th of November :

Gay and transsexual murders are political – We now the killers!

LGBT Rights Platform
15/11/2008

26 kere okundu

On November 12, 2008, after the funeral service of Dilek, LGBT Rights Platform has delivered a press release followed by a protest march in Ankara. You may find the press release below.

LGBT Rights Platform – Press Release

12 November 2008, Ankara

We are in sorrow and anger.

We are in deep sadness, because one of our friends has been a victim of the heterosexist hate and murdered once again.

Transsexual Dilek İnce, who has been attacked with a shotgun on 10 November 2008, died on 11 November 2008.

We are in anger, because we came here from a cemetery. We are in great anger because we cannot know which gay or transsexual friend of ours is the next.

Who killed transsexual Dilek İnce in a shotgun attack? And will the murderers be found?

Who killed gay individual Ahmet Yıldız with a machine gun? And why could İstanbul Police Department not find the attackers?

Who forced Ege Tanyürek, a young gay person, to commit suicide in Adıyaman?

We are in fear and fright!

We would like to know if gay and transsexuals are not citizens according to Mr. Prime Minister?

Isn’t it a crime to discriminate citizens?

We want to know

If the police will find the murderers?

If prosecutors and judges will give up freeing the killers under grievous provocation.

We are in fear and freight because we do not know how many other gays and transsexuals will be killed by the Prime Minister’s citizens who “got out of patience.”

We want to know if Mr. Prime Minister will create a just and peaceful society by consternating and disquieting.

We will not change, you will get used to it!

We knocked your doors, we screamed, we wore shrouds, do you think we are playing a game?

We are being killed just because we are gay or transsexual. We are looking for justice and we cannot find it.

What we want is not too much; it is only not to be killed because of our sexual orientation and gender identities.

How long will you watch us being killed by empowering homophobic and transphobic hate?

Hitler sealed us with pink triangles and killed us in holocaust, but could not destroy us. You, the watchers! Do you think that you will be able to destroy gays and transsexuals through hunting one by one?

We announce it!

Gay and transsexual murders are political – We now the killers!

We will not let it go!

Shame on your morality soiled with gay and transsexual blood!

I see no comment to add to this sad news, but even if it isn’t directly linked, I think it is important to remind that the association Lambdaistanbul is facing dissolution and that the final appeal of the case will be held in Turkish supreme court on november 25th. A petition to protest the dissolution decision can be signed here. I don’t know much of the turkish situation but I think it is currently difficult for LGBT people and there was much violence directed to trans peole, so it would be really dramatical if the sentence was to be confirmed, shutting down an association defending LGBT people.

November 7, 2008

Some thoughts on language and (trans)gender

Filed under: transgender — Ellie d'Yckgirl @ 12:40 pm
Tags: , ,

In this post, I’d like to share some thoughts on language and gender, and what role I think language played in my own gender construction.

But before, let me introduce myself a bit. I am (legally) french, even if I might have some, well, let’s call it language dysphoria. I mean, I speak french nearly all the time in real life, with my friends, family, and so on; but on the other hand, most culture, or at least entertainment I got, came from english-speaking countries, most of it being USA. Most of the movies I watch are american movies – I find that french movies suck. Same things for TV series, except french ones suck even more. Novels I read? Mostly from UK and USA. At least for movies (for books it’s more difficult), I prefer to see them in english version. I’ve been using computers and video games since I was 4, at a time where there wasn’t much internalisation, so I used english too. And I am a PhD student, in a field where all my communications must be in english.

Of course, I am not the only one in this case. Many middle-class people of my age probably share the same influences and relation to english, but there are some mechanisms I find quite interesting to compare with being transgender; and in particular, one which is important for me, the “language switch”. I don’t know if there is a proper term to designate this, but for me it is the fact that I am in some mental “state” to speak and think in english, and in some other to speak and think in french. I need some adaptation to switch between the two: I need more effort to get myself to think in english, since it is not my native tongue, but when I have been speaking english for a while, I need some seconds to go back to french.

I feel the same way going from masculine to feminine in french (of course it would also work for any other heavily gendered tongue, french is just my personal example).

In french, you use variations of the same words when it is masculine or feminine: for example, to say “I am happy”, a man will say “Je suis joyeux” and a woman “Je suis joyeuse”.

This isn’t very complicated: female form just usually takes an additional “e”. There are more tricky things, because french is quite a complicated language, but that’s basically it.

The thing is, when you are in an everyday conversation, and you don’t think a lot about what you are talking about, what you say comes very spontaneously, and it is difficult to go from using a female form to speak (or, worse, think) about yourself to a male form, or the opposite.

I remember when I transitioned, the first step of it wasn’t my clothes, it wasn’t facial hair epilation or hormonotherapy, it was… well, “gender switch”. Speaking and thinking about myself in the female form, whereas I had been taught to use the male one since birth.

Adding a “e” to some of the words you say doesn’t seem that difficult, but let me tell you english-speaking trans people that you have it easy not having to go through this :p

The thing that I found really frustrating is that I felt like I was deluding myself: if I had been a true trans, I thought, I should have been thinking of myself in the female form spontaneously. I shouldn’t have to make an effort about this. And I am not the only one to think that: once or twice, I saw trans people wondering if they were truly trans because they were still sometimes thinking of themselves in the wrong grammatical gender.

Of course, the facts is it’s perfectly normal to need some kind of adaptation. I usually think and speak of myself in the female grammatical gender when I am with friends, but I have more trouble after a week with my family who still call me “he” and by my birth name. That doesn’t make me less a woman, in the same way that, after a week in UK, the fact that some words came more easily in english doesn’t make me less french.

(On the other hand, the fact that I am both lesbian and quite fond of Monique “Lesbians are not women” Wittig does make me less of a woman, and the fact that I reject my nationality does make me less french. But it’s another matter.)

I think the fact that my native tongue is quite heavily gendered affected how I defined myself: I tend to define as “female gender” because… I use female (grammatical) gender to speak. But maybe if I was speaking in a less gendered language in everyday life, I could use “ze” or even don’t care much if I was called “he”.

On the other hand, I’m happy sometimes to use female grammatical gender to spaek about me in order to subtly tell that I am not a man, without having to directly correct someone. And when I am with someone whose I don’t know the preferred gender, it helps me if that person use the masculine or feminine form to speak about him/herself.

I think language, which is linked to culture, have an influence in the way we think about ourselves, because we need this language to think, which is why feminists try to change the language: e.g., inventing new neutral pronouns instead of using the masculine one as neutral.

Which also means that differences in language can cause differences in the way we act and construct ourselves, both individually and collectively. Of course, I don’t think that e.g. trans people who speak french are very different from trans people who speak english or spanish or deutch or whatever (at least I can speak for western tongues and cultures that I vaguely know); but I think it can be interesting to see how the strategies we use to resist the forced genderisation that comes from language can slightly differ.

Blog at WordPress.com.